sur_price: (Венеция)
Как то приехал я на Сицилию. Когда произносишь при людях это страшное название, первое что, почему то, проносится у них в голове это слова "Коза ностра". Иду искать свой автобус. Нахожу. На пороге автобуса меня встречает водила, мужик угрюмого вида с недельной небритостью, и в автобус пускать не хочет. После недлительных переговоров, заключавшихся в единственной фразе с моей стороны: "Sono capo di gruppo" ("Начальник я тут" - очень примерный перевод с итальянского), водила всё же дверь открыл, завёл меня внутрь, запер дверь за нами, чтоб не вскочил какой нибудь турист.

Я представился, представился и он. Его звали Тотто, и был он чем то очень взволнован. Как быстро выяснилось, автобус был абсолютно новым, Тотто выехал на нём в первый раз и очень боялся, что туристы из Израиля с ним что то сделают. Я пообещал ему, что всё будет в ажуре.
После того, как туристы вошли в автобус я разразился примерно такой пламенной речью:
- Познакомтесь, это наш водила, его зовут Тотто. У Тотто абсолютно новый автобус и он на нём выехал впервые. Так вот..... Тотто и его друзья из небезызвестной сицилийской организации просили вам передать, что если с автобусом что то случится, типа царапины-грязь-крошки, то вам всем пиздец. Запомните, у них длинные руки!
Народ тут же притих, и стал ухаживать за автобусом лучше чем за собственным домом.

В тот же день у меня состоялась следующая беседа с местной гидессой, приятной девушкой по имени Рената. Пока мой народ усилено фотографировал один из многочисленых соборов, я спросил её будет ли, по её мнению, политкорректно, если в дороге я раскажу им немного о мафии, что это, откуда взялась и т.д и т.п. Рената тут же сказала, что это будет весьма нормально, и даже пообещала мне показать деревню, в которой Коппола снимал свой бессмертный фильм.

Итак едем. Я что то рассказываю про мафию, бросаю в воздух имена. Тотто слышит родные имена и улыбается, проникся ко мне доверием и за автобус больше не дрожит, по дороге смотрим на копполовскую деревню, доезжаем до пункта назначения. И тут, Рината-гидесса, берет меня под руку, отводит в сторону и говорит тоном дона Корлеоне, из упомянутого копполовского шедевра, саркастически улыбаясь:
- Не нужно боятся мафии, она существует только в кино.
У меня на секунду отнялся дар речи. 

Хорошо, что туристы этого не слышали, а то автобусу точно пришёл бы пиздец.
sur_price: (Венеция)
Как то приехал я на Сицилию. Когда произносишь при людях это страшное название, первое что, почему то, проносится у них в голове это слова "Коза ностра". Иду искать свой автобус. Нахожу. На пороге автобуса меня встречает водила, мужик угрюмого вида с недельной небритостью, и в автобус пускать не хочет. После недлительных переговоров, заключавшихся в единственной фразе с моей стороны: "Sono capo di gruppo" ("Начальник я тут" - очень примерный перевод с итальянского), водила всё же дверь открыл, завёл меня внутрь, запер дверь за нами, чтоб не вскочил какой нибудь турист.

Я представился, представился и он. Его звали Тотто, и был он чем то очень взволнован. Как быстро выяснилось, автобус был абсолютно новым, Тотто выехал на нём в первый раз и очень боялся, что туристы из Израиля с ним что то сделают. Я пообещал ему, что всё будет в ажуре.
После того, как туристы вошли в автобус я разразился примерно такой пламенной речью:
- Познакомтесь, это наш водила, его зовут Тотто. У Тотто абсолютно новый автобус и он на нём выехал впервые. Так вот..... Тотто и его друзья из небезызвестной сицилийской организации просили вам передать, что если с автобусом что то случится, типа царапины-грязь-крошки, то вам всем пиздец. Запомните, у них длинные руки!
Народ тут же притих, и стал ухаживать за автобусом лучше чем за собственным домом.

В тот же день у меня состоялась следующая беседа с местной гидессой, приятной девушкой по имени Рената. Пока мой народ усилено фотографировал один из многочисленых соборов, я спросил её будет ли, по её мнению, политкорректно, если в дороге я раскажу им немного о мафии, что это, откуда взялась и т.д и т.п. Рената тут же сказала, что это будет весьма нормально, и даже пообещала мне показать деревню, в которой Коппола снимал свой бессмертный фильм.

Итак едем. Я что то рассказываю про мафию, бросаю в воздух имена. Тотто слышит родные имена и улыбается, проникся ко мне доверием и за автобус больше не дрожит, по дороге смотрим на копполовскую деревню, доезжаем до пункта назначения. И тут, Рината-гидесса, берет меня под руку, отводит в сторону и говорит тоном дона Корлеоне, из упомянутого копполовского шедевра, саркастически улыбаясь:
- Не нужно боятся мафии, она существует только в кино.
У меня на секунду отнялся дар речи. 

Хорошо, что туристы этого не слышали, а то автобусу точно пришёл бы пиздец.

Profile

sur_price: (Default)
Пианист Сидоров

December 2016

S M T W T F S
     123
4 5 678910
11 121314151617
18192021 222324
252627282930 31

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 01:07 am
Powered by Dreamwidth Studios